LATEST
how to use
Your Captions, Your Style: Custom Subtitle Design with DojoClip
Design unique captions with fonts, colors, animations, and more — or start instantly with DojoClip’s prebuilt templates.
🎬 Fun with Videos: Extracting Audio and Discovering Secrets Hidden in Your Video Files
What's hidden behind the MP4 format
🎬 Mastering Subtitles with Veo 3: Say Goodbye to Awkward Captions
Discover how dojoclip caption editor helps eliminate Google Veo3 video subtitle.
🎬 Hook Your Viewers with Killer Captions: 3 Must-Have Elements for Your Videos
Discover how dojoclip caption editor help create beautiful caption that hook the viewers.
Cut to the Good Part: Browser‑Based Video Trimming with DojoClip
Trim your videos instantly, securely, and without uploading — all in your browser with DojoClip’s new Fast Trim tool.
new features
🕌 Free AI Arabic Subtitle Generator — Now in DojoClip
Create Arabic subtitles automatically with DojoClip's free AI-powered tool
Rap-Ready Subtitles: DojoClip’s AI-Powered Accuracy for Any Language, Any Beat
DojoClip uses OpenAI Whisper — the top-tier speech recognition engine — to create accurate subtitles in 50+ languages, even for fast-paced rap.
render lab
FFmpeg in the Browser: Launching Render Lab with DojoClip (Technical Deep Dive)
How DojoClip uses FFmpeg WebAssembly, MediaRecorder, and WebCodecs. Architecture, code samples, reproducible benchmarks, memory math, and a practical pipeline chooser.
subtitle translation
Arabic → French Subtitles: From RTL to LTR (Fast Guide)
Translate Arabic subtitles to French with DojoClip — quick steps, demo, and RTL→LTR tips for clean, readable captions.
Translate Chinese (Simplified) Subtitles to Vietnamese — Step-by-Step
Convert Chinese (Simplified) subtitles to Vietnamese with DojoClip — clear workflow, demo, and tips for script and phrasing differences.
How to Translate Dutch Subtitles to German
Convert Dutch subtitles to German with DojoClip — steps, demo, and tips for umlauts/ß, compounds, and clean line breaks.
How to Translate Dutch Subtitles to Italian
Translate Dutch subtitles to Italian with DojoClip — steps, demo, and tips for vowels, punctuation, and natural phrasing.
How to Translate English Subtitles to Arabic (RTL)
Translate English subtitles to Arabic with DojoClip — steps, demo, and RTL best practices for readability.
English → Chinese (Simplified): Clean Hanzi Subtitles Fast
Translate English subtitles to Chinese (Simplified) with DojoClip — steps, demo, and tips for Hanzi line breaks and readability.
English → Dutch: Subtitles that Read Naturally
Translate English subtitles to Dutch with DojoClip — steps, demo, and tips for compounds, diacritics, and clean line breaks.
English → French Subtitles: Natural Flow, Proper Accents
Translate English subtitles to French with DojoClip — steps, demo, and tips for accents, spacing, and crisp phrasing.
English → German Subtitles: Umlauts, ß, and Smooth Timing
Translate English subtitles to German with DojoClip — steps, demo, and tips for umlauts/ß, compounds, and line balance.
How to Translate English Subtitles to Hebrew (RTL)
Translate English subtitles to Hebrew with DojoClip — step‑by‑step workflow, right‑to‑left (RTL) tips, and readability guidance for mixed LTR/RTL content.
English → Hindi: Subtitles in Clean Devanagari
Translate English subtitles to Hindi with DojoClip — steps, demo, and tips for Devanagari readability and timing.
How to Translate English Subtitles to Indonesian
Translate English subtitles to Indonesian (Bahasa Indonesia) with DojoClip — steps, demo, and editing tips for natural, readable captions.
English → Italian Subtitles: Sound Natural, Read Easy
Translate English subtitles to Italian with DojoClip — steps, demo, and tips for expansion and Italian style.
How to Translate English Subtitles to Japanese
Translate English subtitles to Japanese with DojoClip — steps, demo, and tips for readability across Kana and Kanji.
How to Translate English Subtitles to Korean (Hangul)
Step-by-step guide to convert English subtitles into Korean (Hangul) with DojoClip — plus tips, nuances, and a quick demo.
How to Translate English Subtitles to Malay
Translate English subtitles to Malay with DojoClip — clear steps, demo, and editing tips tailored for Bahasa Melayu subtitles.
English → Polish: Subtitles with ąćęłńóśźż Done Right
Translate English subtitles to Polish with DojoClip — steps, demo, and tips for diacritics, line length, and clarity.
How to Translate English Subtitles to Portuguese (BR/EU)
Translate English subtitles to Portuguese with DojoClip — steps, demo, and tips for Brazilian vs European variants.
English → Russian: Clear, Readable Subtitles in Cyrillic
Translate English subtitles to Russian with DojoClip — steps, demo, and tips for Cyrillic readability and timing.
How to Translate English Subtitles to Spanish
Learn how to convert English subtitles to Spanish with DojoClip — steps, demo, and best practices for readability and SEO.
English → Thai: Readable Subtitles (No-Spacing Script)
Translate English subtitles to Thai with DojoClip — steps, demo, and tips for line breaks in a no-spacing script.
English → Turkish: Subtitles with Proper Diacritics (İ/ı, ç, ğ, ş, ö, ü)
Translate English subtitles to Turkish with DojoClip — steps, demo, and tips for dotted/dotless I and diacritic rendering.
How to Translate English Subtitles to Ukrainian
Translate English subtitles to Ukrainian (Cyrillic) with DojoClip — clear steps, a quick demo, and practical tips for diacritics, line length, and readability.
English → Vietnamese: Clear Subtitles with Tone Marks
Translate English subtitles to Vietnamese with DojoClip — steps, demo, and tips for diacritics, tone marks, and line balance.
How to Translate French Subtitles to Chinese (Simplified)
Translate French subtitles to Chinese (Simplified) with DojoClip — steps, demo, and tips for Hanzi line breaks and legibility.
French → Italian Subtitles: Smooth, Stylish, Readable
Translate French subtitles to Italian with DojoClip — steps, demo, and tips for diacritics and line balance.
French → Spanish: Subtitles with Natural Flow
Translate French subtitles to Spanish with DojoClip — steps, demo, and tips for accents, punctuation, and timing.
Translate French Subtitles to Vietnamese — Clear, Natural Results
Turn French subtitles into Vietnamese with DojoClip — workflow, demo, and tips for tone marks, phrasing, and mobile readability.
German → French: Subtitles with Accents and Flow
Translate German subtitles to French with DojoClip — steps, demo, and tips for compounds, umlauts/ß, and French diacritics.
German → Italian: Smooth Subtitles Without Losing Meaning
Translate German subtitles to Italian with DojoClip — steps, demo, and tips for compounds, umlauts, and Italian style.
How to Translate German Subtitles to Korean (Hangul)
Translate German subtitles to Korean (Hangul) with DojoClip — steps, demo, and tips for umlauts, compounds, and Hangul readability.
From Hindi Dialogue to Natural English Captions (Pro Tips Inside)
Translate Hindi subtitles to English with DojoClip — steps, demo, and tips for idioms, formality, and line length.
Italian → Spanish: Crisp, Readable Subtitles
Translate Italian subtitles to Spanish with DojoClip — steps, demo, and tips for diacritics, line balance, and tone.
How to Translate Japanese Subtitles to French
Translate Japanese subtitles to French with DojoClip — steps, demo, and tips for Kana/Kanji → French diacritics and punctuation.
Translate Japanese Subtitles to Vietnamese — Clear, Fast Workflow
Convert Japanese subtitles (Kana/Kanji) to Vietnamese with DojoClip — streamlined steps, demo, and tips for tone marks and line breaks.
How to Translate Korean Subtitles to Turkish
Cross-language guide to convert Korean (Hangul) subtitles to Turkish using DojoClip — with nuances, tips, and a demo.
Translate Korean Subtitles to Vietnamese — Clear, Natural Results
Convert Hangul captions to Vietnamese using DojoClip — workflow, demo, and tips for tone marks, phrasing, and mobile readability.
Portuguese → French: Publish-Ready Subtitles in Minutes
Translate Portuguese subtitles to French with DojoClip — steps, demo, and tips for diacritics and regional tone.
Portuguese → Spanish: Subtitles with Natural Rhythm
Translate Portuguese subtitles to Spanish with DojoClip — steps, demo, and tips for diacritics, punctuation, and timing.
Russian → German: Cyrillic to Umlauts, Done Right
Translate Russian subtitles to German with DojoClip — steps, demo, and tips for Cyrillic → Latin and readability.
Spanish → French Subtitles: Clarity, Cadence, and Clicks
Translate Spanish subtitles to French with DojoClip — steps, demo, and tips for diacritics, timing, and crisp phrasing.
Turkish → Japanese: Clean, Readable Captions in Kana/Kanji
Translate Turkish subtitles to Japanese with DojoClip — steps, demo, and tips for diacritics and character-dense lines.
Translate Vietnamese Subtitles to Chinese (Simplified) — Practical Guide
Translate Vietnamese subtitles to Chinese (Simplified) with DojoClip — steps, demo, and tips for line length and terminology in logographic script.
Translate Vietnamese Subtitles to English — Fast, Accurate Workflow
Convert Vietnamese subtitles to English using DojoClip. Clear steps, demo, and tips for tones, diacritics, and concise line breaks in English.
Translate Vietnamese Subtitles to French — Practical Guide
Translate Vietnamese subtitles to French in minutes using DojoClip. Steps, demo, and tips for natural, readable French.
Translate Vietnamese Subtitles to Japanese — Practical Guide
Turn Vietnamese subtitles into Japanese with DojoClip — steps, demo, and tips for concise phrasing across Kana/Kanji.
Translate Vietnamese Subtitles to Korean — Practical Guide
Translate Vietnamese captions to Korean (Hangul) with DojoClip — steps, demo, and tips for concise phrasing and line balance.
video editing tools tour
DojoClip vs CapCut: The Subtitle Tool That Just Works
A direct comparison of DojoClip and capcut for auto subtitling – focusing on features, pricing, and why DojoClip is ideal for high-volume creators.
DojoClip vs VEED.io: Subtitle Freedom Without the Limits
A direct comparison of DojoClip and VEED.io for auto subtitling – focusing on features, pricing, and why DojoClip is ideal for high-volume creators.
DojoClip vs Submagic: Control, Scalability, and Affordable Subtitles
A direct comparison of DojoClip and Submagic for auto subtitling – focusing on features, pricing, and why DojoClip is ideal for high-volume creators.