DojoClip

始める

中国語(簡体字)字幕をベトナム語に翻訳する方法(手順付き)

By: DojoClip チームDate: 2025-10-15Category: 字幕翻訳

DojoClip はブラウザ上で中国語(簡体字)→ベトナム語の字幕変換に対応。SRT/VTT のクリーンな書き出しや焼き込みで、YouTube や TikTok へすぐ公開できます。

本記事では次の内容を紹介します。

  1. DojoClip が字幕を翻訳するショートデモ
  1. 中国語 → ベトナム語の基本ワークフロー
  2. 文字体系と読みやすさのヒント
  3. 書き出しと公開のコツ

✍️ 文字体系の基本(中国語 → ベトナム語)

中国語(簡体字)は表語文字、ベトナム語はラテン文字+声調記号です。

  • 伸び: ベトナム語で行が伸びる場合があるため、2 行に分割して可読性を確保。
  • 固有名詞: 音写か意訳かの方針を決めて統一。
  • フォント: 声調記号がモバイルで崩れないか確認。

🛠️ DojoClip で中国語字幕をベトナム語に翻訳する手順

  1. 動画(または SRT/VTT)を DojoClip にアップロード。
  2. 目標言語で「Vietnamese(ベトナム語)」を選択。
  3. AI が中国語の行をベトナム語へ翻訳。
  4. 固有名詞と行長を見直し、長い行はタイミングを調整。
  5. SRT/VTT で出力、または焼き込みして公開。

多言語字幕を試す(DojoClip)


🔍 編集のヒント

  • 明瞭さ: 短文・明確な句読点・バランスのよい 2 行に。
  • 文化差: 逐語訳で分かりにくい場合は意訳で自然さを優先。
  • 用語集: シリーズ動画では用語を記録し、統一を保つ。

🎯 まとめ

DojoClip は中国語→ベトナム語の字幕翻訳を効率的かつ信頼性高く実現します。

今すぐ多言語字幕を作成