DojoClip

Commencer

Comment traduire des sous‑titres portugais en français

By: Équipe DojoClipDate: 2025-10-14Category: Traduction de sous-titres

Des contenus BR/UE aux vidéos produits, DojoClip (50+ langues) convertit des sous‑titres portugais en lignes françaises nettes — avec exports prêts pour vos canaux.

Dans cet article, vous allez :

  1. Regarder une courte démo de traduction de sous‑titres avec DojoClip
  1. Suivre un flux simple pour portugais → français
  2. Découvrir les bases d’écriture et le timing
  3. Voir comment DojoClip passe à d’autres paires de langues

🌟 Pourquoi des sous‑titres portugais → français ?

Les sous‑titres améliorent l’accessibilité et le référencement en français, qu’il s’agisse de contenus brésiliens ou européens.


✍️ Système d’écriture : points clés

Les deux langues utilisent l’alphabet latin avec diacritiques. Portugais : á, à, â, ã, ç, é, ê, í, ó, ô, õ, ú. Français : é, è, ê, ë, â, ô, ù, ç. Pour les sous‑titres :

  • Ton régional : prenez en compte le contexte BR vs UE pour les choix lexicaux.
  • Diacritiques : vérifiez un rendu cohérent sur web/mobile.
  • Timing : ajustez les différences de phrasé en passant au français.

🛠️ Traduire des sous‑titres portugais en français dans DojoClip

  1. Importez votre vidéo (ou SRT/VTT) avec sous‑titres portugais dans DojoClip.
  2. Choisissez la langue cible : français.
  3. Laissez l’IA traduire les lignes portugaises en français.
  4. Relisez noms et idiomes ; ajustez le timing si les phrases s’allongent.
  5. Exportez en SRT/VTT ou incrustez les sous‑titres, puis publiez.

Essayer les sous‑titres multilingues dans DojoClip


🔍 Conseils portugais → français

  • Vocabulaire : maintenez un glossaire pour les noms de produits et termes d’interface.
  • Lisibilité : privilégiez des lignes courtes et nettes ; évitez les phrases trop longues.
  • Cohérence : appliquez le même style FR tout au long de la vidéo.

🌐 DojoClip pour 50+ langues

Traduisez portugais → français et bien d’autres paires — portugais → espagnol, anglais → français, français → italien — avec un seul flux IA.


🎯 Conclusion

DojoClip rend la traduction portugais → français rapide et prête à publier.

Créer des sous‑titres multilingues maintenant