Comment traduire des sous‑titres anglais en hébreu (RTL)
Vous cherchez un traducteur anglais → hébreu qui gère correctement le RTL ? DojoClip prend en charge l’affichage de droite à gauche pour l’hébreu et l’arabe afin que vos sous‑titres s’affichent correctement sur toutes les plateformes.
Dans cet article, vous allez :
- Regarder une courte démo de traduction de sous‑titres avec DojoClip
- Suivre un flux simple pour anglais → hébreu
- Découvrir les bases RTL et bidi pour les sous‑titres
- Exporter et publier proprement
🌟 Pourquoi des sous‑titres anglais → hébreu ?
Les audiences hébréophones attendent des sous‑titres précis et lisibles qui respectent la direction. Une gestion RTL correcte améliore la compréhension, aligne la ponctuation et évite les artefacts visuels.
✍️ Bases RTL
L’hébreu se lit de droite à gauche. Les chiffres et certains symboles restent LTR au sein d’une ligne. Pour les sous‑titres :
- Direction : rendez les lignes en RTL ; les éléments LTR (nombres/URL) doivent rester lisibles.
- Niqqud : la plupart des sous‑titres omettent les signes ; à réserver à l’apprentissage.
- Ponctuation bidi : surveillez l’ordre des guillemets/parenthèses ; testez sur mobile.
DojoClip détecte les langues RTL et applique un rendu adapté pour préserver l’ordre des mots et la ponctuation.
🛠️ Traduire des sous‑titres anglais en hébreu dans DojoClip
- Importez votre vidéo (ou SRT/VTT) dans DojoClip.
- Choisissez la langue cible : hébreu (le RTL est géré automatiquement).
- Laissez l’IA traduire les lignes anglaises en hébreu.
- Relisez les césures ; attachez visuellement la ponctuation au bon mot.
- Exportez en SRT/VTT ou incrustez les sous‑titres, puis publiez.
Essayer les sous‑titres multilingues dans DojoClip
🔍 Conseils pour l’hébreu
- Sécurité bidi : prévisualisez nombres, code ou URL à l’intérieur des lignes.
- Longueur : visez 1–2 lignes compactes ; évitez des coupes qui brouillent l’ordre de lecture.
- Polices : choisissez une police compatible hébreu et vérifiez le contraste/approche sur mobile.
🎯 Conclusion
DojoClip simplifie la traduction anglais → hébreu — rendu RTL, exports propres et relecture rapide pour publier sans friction.